Перевод "chartered accountant" на русский

English
Русский
0 / 30
charteredустав зафрахтовывать
Произношение chartered accountant (чатед аккаунтент) :
tʃˈɑːtəd ɐkˈaʊntənt

чатед аккаунтент транскрипция – 10 результатов перевода

Yeah, I'd stuff sparrows down their throats Until the beaks stuck out through the stomach walls.
Oh, well, I'm a chartered accountant And consequently too boring to be of interest.
I feel that these poor, unfortunate people Should be free to live the lives of their own choice.
Ага, я бы напихал воробьёв им в глотку, пока клювы не распороли бы стенки желудка.
Э-м-м-м, я бухгалтер, и, следовательно, слишком скучен, чтобы меня спрашивать.
Я считаю, что этим бедным, несчастным людям нужно позволить жить так, как они хотят.
Скопировать
I've had my share of infidelities but she's still my wife.
And no damn two-bit, chartered accountant is going to change that.
Hi.
Я получил свою долю неверности, но она все еще моя жена.
И несомненно, присяжный бухгалтер собирается изменить это.
Привет.
Скопировать
- You're a terror, Bruce.
Clifford Blades, a chartered accountant and therefore a sad wanker.
Bladesey's not only the newest and most gullible member of this Lodge, he's also the wealthiest.
- (СМЕЁТСЯ) Вот ты сорванец, Брюс.
БРЮС: Клиффорд Блэйдс, присяжный бухгалтер, а, следовательно, унылое чмо.
Блэйдси не только самый новенький и доверчивый член Ложи, но также самый богатый.
Скопировать
You've gone from a chartered accountant to Charlton Heston.
I'm not a chartered accountant.
- Well, you look like one. - Yeah.
А ты вышел привилегированным бухгалтером из Чарлтон Хэстон.
Я не привилегированный бухгалтер.
Ну, ты выглядишь, как один из них.
Скопировать
For a hero, you're quite a hypocrite.
You've gone from a chartered accountant to Charlton Heston.
I'm not a chartered accountant.
Для героя, ты довольно лицемерен.
А ты вышел привилегированным бухгалтером из Чарлтон Хэстон.
Я не привилегированный бухгалтер.
Скопировать
What do you do, Roger?
I'm a chartered accountant.
And...
Чем занимаетесь, Роджер?
Я работаю аудитором.
А...
Скопировать
- Nothing.
Except that it's how a chartered accountant would have his dinner served.
I can think of worse insults.
- Нет.
Но так подают ужин в доме какого-нибудь бухгалтера.
Бывают вещи и похуже.
Скопировать
I think I can say without fear of contradiction that the ideal job for you is chartered accountancy.
But I am a chartered accountant.
Good for you.
Похоже, я могу с уверенностью сообщить, что идеальной работой для вас будет бухгалтерский учёт.
Но я и есть бухгалтер!
Вот и славно.
Скопировать
No, you don't understand.
I've been a chartered accountant for 20 years.
I want a new job.
Да нет же, вы не понимаете.
Я 20 лет отдал бухгалтерии.
Мне нужна другая работа.
Скопировать
- Mr Anchovy, if I now ring up Bertram Mills and say,
"Look, I've got a 45 year old chartered accountant here
"who wants to become a lion tamer."
- Мистер Килька, если я сейчас позвоню Бертраму Миллзу и скажу:
"У меня есть 45-летний бухгалтер,
"который хочет стать укротителем львов."
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов chartered accountant (чатед аккаунтент)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы chartered accountant для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чатед аккаунтент не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение